Once Upon a Time...

東大卒のパートタイムママです。海外の田舎(今はイギリス)で取り組むバイリンガル育児が中心のブログです。

バイリンガル育児

フォニックスを覚え始めた子供におすすめ 英語リーディング教材 

先日の記事では英語学習の最初の一歩のフォニックスを学習するのに我が家で活躍したおもちゃをご紹介しました。 kamemari.hatenablog.com 子供が フォニックスを覚え始めたら、「読みたい!」欲求が一気に高まると思います。街中で見かけるサインやお菓子の…

4歳の娘のかわいい勘違い・言い間違え <日本語&英語>

4歳になる娘はときどきかわいい言い間違えをして和ませてくれます。 話し出すのが遅かったので、3歳になっても舌足らずの子供っぽい発音で言い間違えをよくしていました。「だいじょうぶ?」は「だぶじゅ?」とか。かわいかったなぁ。。 言い間違えは最近は…

バイリンガル育児はバイカルチャー育児(であるべき)なのか   理想のバイリンガルとは

イギリスの田舎で育つ4歳半になる娘はちゃくちゃくと日本語と英語のバイリンガルの道を歩んでいます。私も「バイリンガル育児」を始めて4年半が経つわけですが、その中でずっと疑問に思っていることがあります。 それは、 バイリンガル育児はバイカルチャー…

バイリンガルと言葉の遅れ:研究結果と我が家の場合

子供にバイリンガルになってもらいたいけど、赤ちゃんの頃から二つ以上の言葉にふれていると言葉の遅れにつながるのでは? これはバイリンガル育児をする親が必ず直面する不安ではないでしょうか。私も一時期は暇さえあれば調べていました。 このブログでも…

バイリンガルあるある? 日本語の言い間違い

イギリスの現地校に通う4歳の娘は日本語と英語のバイリンガルです。今のところ日本語の方が得意ですが、英語がキャッチアップしてくるのも時間の問題だと思っています。 そして当然ですが英語と日本語は文法が違います。二つの言語を同時進行で習得している…

家庭でできる英語学習 1歳ごろから遊べるフォニックス知育玩具

日本では政府による英語教育改革が段階的に行われています。小学校から英語の学習が始まり、大学入試の形態も今後は大きく変わるようです。 また、2020年から新指導要綱が導入され、小学校3年生からの英語学習の時間は今より長くなるとのことです。 そんな中…

日本でバイリンガル育児に取り組んでいる人にもおすすめ! イギリスの小学校で使われている英語教材

言語習得には、聞く、話す、読む、書くの4技能があります。子供は聞く能力と話す能力は毎日の生活のなかで自然に身に付けていくことが多いと思います。 娘のようにイギリスの現地校に毎日通っている子供は環境的なアドバンテージがあるので、英語も「聞く」…

早期教育について思うこと

先日の「日本語学習2歳編」の記事を読んでくださった方の中には、私が文字の読み方を普通より早い段階で(1歳から)娘に教え始めたので、早期教育の一環としてしていたのかと思われる方もいるかもしれません。 でもそうではないのです。。。 kamemari.hatena…

家庭でしている日本語学習 4歳編

イギリスの田舎で暮らしている私たちですが、バランスのとれたバイリンガル育児をするために家では日本語に力を入れています。 ・・・・が、4歳の娘のひとりごとがだんだん英語になってきました。 娘は平日は毎日学校に通っています。学校にいるのは8時半か…

家庭でしてきた日本語学習 2歳編:暗黒の時代

家庭でしてきた日本語学習シリーズ、2歳編です。 2歳になったばかりの頃の娘は、バイリンガルどころか1言語も危ういのではという状況でした。はっきり言ってほとんど発語がない時期が長く続きました。2歳児の発語について育児系のウェブサイトにはよくこ…

家庭でしてきた日本語学習 3歳編:雪どけの時代

今日は家庭でしてきた日本語学習の話です。記憶が薄れないうちに書いてみます。 まずは3歳編です。娘は2歳のあいだはなかなか発語が増えず、私も焦燥感からかなりストレスをためてしまいました。そこに魔の2歳児的な要素も加わりまさに暗黒の時代でした。。3…

子供といっしょに本を読むことは立派な愛情表現

読書の秋ですね。私は本を読むことが好きです。物心がついた頃から、常に「今読みかけの本」というものがあった気がします。数日で一気に読み終えてしまう本から、途中で本棚に戻して、時間が経ってからまた続きを読みだす本、いろいろです。忙しくて本を読…

家で母語を話すバイリンガルの子供はIQが高いという話

我が家では「家では日本語」「外では英語」をできる限り徹底している。娘が産まれて以来このやり方でいいのかと悩みながら来ているのだが、勇気づけられる研究結果を読んだので少し前のニュースになるがご紹介したい。 家で母語を話すバイリンガルの子供はIQ…

ブログタイトル変えました

タイトル変えました! 「海外田舎暮らし主婦のもやもや日記」というタイトルでこれまでブログを書いてきましたが、もやもやしていた部分がだいぶ解消されてきたのでブログタイトルと中身が合わなくなってきました。 kamemari.hatenablog.com そこで、アクセ…

4歳4カ月の娘の英語と日本語

気づけば随分と長いあいだブログを放置してしまいました。自分のことや家族のことで環境に変化がありブログから遠のいていましたが、またぼちぼち始めようと思います。 娘、小学生になりました! 娘は4歳になり、この9月から小学生になりました。 こう書くと…

2歳9カ月の娘の英語

2歳9カ月になる娘は赤ちゃんの頃から人見知りで、今でも知らない人に対しては非常にガードが堅い。それは英語の環境でも日本語の環境でも変わらない。プレイグループに行き始めるまでは他の子供に接する機会が少なかったため子供はそんなもんなんだろうと思…

娘を信じる

今日はちょっと感動的なできごとがあった。*今回は完全に親ばか話です。すいません。 用事で車で1時間半ほどのところへ行かなくてはいけなかったのだが、そこまでの道が複雑で未だに運転が苦手な私はいやだないやだなと思いながら車のキーを回そうとしてい…

おかあさんとママ、mummyとmum

もうすぐ2歳5か月になる娘が私のことを「おかあさん」と呼ぶようになった。舌足らずの発音で「おかーしゃん」と娘に呼ばれると正直少しくすぐったい気がする。 我が家では娘が産まれてはじめの数カ月を除いて、娘に対しては「お母さん・お父さん」で接して…

イギリスで育児 悪いところ編

先月末に引っ越しをした関係でまた日がかなりあいてしまいました。前回の記事でイギリスで育児のいいところを書いたので今日は悪いところについて。 日本のものが身近にない これはあたり前のことで悪いところと言うべきものではないが、イギリスだけでなく…

イギリスで育児 いいところ編

イギリスに来て約1年半になる。アメリカで産まれ生後6カ月でイギリスに来た娘も2歳になった。イギリスで育児をする中で私が日々体験する良い面と悪い面をまとめてみたい。(しかしこれから書くことは私が住んでいる北部の田舎限定の話であり、ロンドンは…

こわい絵本

最近娘に絵本を読んでいてよく思うのだが、子供向けのお話なのにけっこうこわいものがわりとある。 定番の赤ずきんちゃんの話だって冷静に考えると子供向けとは思えない話だと思う。私が子供の頃に読んだ(聞いた)話はお婆さんと赤ずきんちゃんはオオカミに…

最近もやもや度が下がった気がする

先週仲良くしているママ友のうちの1人の復職が決まった。いつもなら「おめでとうー!」と笑顔で言いながら、あとで1人になって「あぁ、また専業主婦組が1人減った。。。」と取り残され感でもやもやするのであるが、今回はそれがなかった。正直ちょっとお…

同音異義語でよろこぶ娘がかわいい

もうすぐ2歳になる娘は思ってもみないことで笑わせてくれる。 数日前の夜のこと。寝る前には本を3冊読むことが習慣になっているのだが、どの本を読むかは娘に選ばせている。本棚から読みたい本をとって私に手渡してくれる。Bed Time Talesというタイトルの…

日本とイギリスの幼児クラフトの違いから思うこと

昨日は日本語補習校の関係者の方々が運営しているプレイグループに参加してきた。私たちが住んでいる田舎町からは片道1時間半行くとちょっとした都会があり、そこには何社か日本の企業があるので小さいながらも駐在コミュニティがあるのだ。往復約3時間も…

青信号とgreen light - 日本語と英語の色の違い

もうすぐ2歳になる娘はいま”色”ブームである。プレイマットや壁にかけてあるかざりを使って、「赤はどれかなー?」などと私が聞いて、娘が指をさして答えるゲームをえんえんとしている。また、こちらのプレイグループでよく歌う歌のなかに、"Tractor song"と…

子供はいつから人種を意識するのか

先日普段から仲良くしている友人の子供(5歳)に突然 "Are you from China?"と聞かれた。この子のお父さんはイギリス人、お母さんは非EU圏の外国人であり、私はこのお母さんと親しくしている。お母さんの話によると、学校のクラスメイトに中国人の子供がいて…

メーメーとバーバー: 言語による動物の鳴き声の違い

先日書いた通り娘には「家では日本語」、「外では英語」でできるだけ接している。できる限り娘が二つの言葉を混乱して覚えることを避けるようにすることがねらいである。赤ちゃんは産まれて数か月後から外国語を聞けば母国語と違うと認識できるそうであるが…

子供の英語習得と宗教

最近になって1歳8カ月の娘が意外と英語を理解していることがわかってきた。娘はアメリカで産まれ、7ヵ月の時にイギリスに引っ越したが、自宅では100%日本語、プレイグループや友達のお家では100%英語、で通してきている。できるだけ「お家では日本語、外では…

イギリスのPlaygroup

私が今住んでいる地域にはさまざまなplaygroupと呼ばれる集まりがあり、毎日のようにどこかで開かれている。Playgroupとは、就学年齢前の子供とその保護者が1~2時間ほど集まり一緒に遊ぶ場である。内容は運営している団体によって異なるが、広いスペースに…